A recent discussion about Norman DeWitt's abilities as a translator prompts me to post this 1941 article from "Classical Philology" entitled "Epicurean Kinetics." The title sounds like it is focused on motion, but the real issue under review is the "Canon of Truth." DeWitt attacks the conventional translation of several important passages in the Letter to Herodotus and suggests new interpretations with much different implications.
Full article here:
Excerpt: