Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!
“One who acts aright is utterly steady and serene, whereas one who goes astray is full of trouble and confusion.” (Epicurus, Principal Doctrine 17)
Translated by Saint-Andre (2008)
Neapolitan Lighthouse by Ivan Aivazovsky (1842)
I see the standard version is : PD17. The just man is most free from trouble; the unjust most full of trouble.
This is a very good graphic so my comment here is not on the graphic but on St Andre's version -- "acting aright" vs "acting justly." I don't know that either choice is substantially more clear than the other, but talking about the different ways of translating the "virtue" aspect does provide another opportunity to discuss how "virtue" is a very relative concept in Epicurean philosophy.