This thread is relevant for tonight's discussion:
Thread
VS66 - Problems With Bailey's Vatican 66
@elli has pointed out another problem with Bailey: https://www.facebook.com/groups/Epicure…55210121194609/
Let's see again another example of a translation in engllish for this E.saying LXVI.(66), which is a tiny sentence.
Ancient greek : Συμπαθῶμεν τοῖς φίλοις οὐ θρηνοῦντες ἀλλὰ φροντίζοντες.
New greek : Συμπαραστεκόμαστε στους φίλους όχι θρηνώντας αλλά φροντίζοντάς τους. (translation from ancient to newgreek is by Takis Panayiotopoulos, founding member in the Garden of Athens)
In english I…
Let's see again another example of a translation in engllish for this E.saying LXVI.(66), which is a tiny sentence.
Ancient greek : Συμπαθῶμεν τοῖς φίλοις οὐ θρηνοῦντες ἀλλὰ φροντίζοντες.
New greek : Συμπαραστεκόμαστε στους φίλους όχι θρηνώντας αλλά φροντίζοντάς τους. (translation from ancient to newgreek is by Takis Panayiotopoulos, founding member in the Garden of Athens)
In english I…
Cassius