I'm mentioning it here because I don't want to pollute Joshua 's post on translation of Lucretius as it is shaping to be something special, but for those interested, Joshua mentioned 'The Satires of Juvenal' at the end of his first post. Take a look at satire X (starting at page 260 in Joshua's link). You'll find a lot of Epicurean influences in this satire including, once more, the theme of 'lathe biosas'.
Satire X is not strictly Epicurean as the gods there are painted as the 'standard' ones but I think you'll find a lot of interesting points there, nonetheless.
Direct link to Joshua's post:
Thread
Authorship of the 1743 Prose Translation of Lucretius
Introduction
In a forum thread from 2018,
@Cassius raised the question of authorship as to the translator of the prose edition of Lucretius' De Rerum Natura that was printed in London "for Daniel Brown (sometimes Browne), at the sign of the Black Swan without Temple-Bar." Cassius has prepared a copy of the text for the forum, derived from the PDF version at Internet Archive (archive.org).The translation in question was printed with facing Latin and English text in two volumes, octavo size,…

Joshua