Search Results
Search results 1-5 of 5.
-
(Quote from waterholic) I would prefer something like "steadfastness, stability, constancy." Firmitatem is related to "firmament" i.e., the fixed/stable dome of the stars and celestial bodies above the earth in some ancient mythologies.
-
(Quote from Cassius) This implies there is still influence of the gods but we shouldn't be in awe of it. I haven't dug into the Latin but that's my off the top of my head comment on that
-
I think this is it? [41] Ad ea cum accedit, ut neque divinum numen horrea Sort of a paraphrase? When approaching the divine power of the gods, there is no need to tremble in fear. Or There is no need to fear the gods. Where have I heard that before Oh yeah.. ΑΦΟΒΟΝ Ο ΘΕΟΣ The first line of the Tetrapharmakos.
-
(Quote from Cassius) That's from the Latin you posted on the thread
-
Here's the Google translate: 41] When he approaches them, so that he neither abhors the divine deity nor allows past pleasures to flow away and rejoices in their constant remembrance, what is it that he can approach here, that is better? 41] Ad ea cum accedit, ut neque divinum numen horreat nec praeteritas voluptates effluere patiatur earumque assidua recordatione laetetur, quid est, quod huc possit, quod melius sit, accedere?